×
Traktatov.net » Джинго » Читать онлайн
Страница 39 из 70 Настройки

— А где твоя? — осведомился Парсон.

Бармен отрицательно покачал головой.

— А теперь, — продолжал гигант, — я хочу знать, куда ты посылал этого парня. Говори тише. Не нужно, чтобы он слышал.

— Я посылал его в город, — сказал Уилсон. — А что?

— Я очень любопытен. И что он собирался делать в городе?

— Достать гвоздей, — ответил бармен, в упор глядя на огромного человека.

— Гвоздей для чего? — продолжал допрашивать тот.

— Делать клетки для цыплят. Для этого нужно много гвоздей.

— Зачем тебе клетки для цыплят? — не отставал Парсон. — Разве цыплята не могут гулять на свободе?

— Ага, чтобы их сожрали койоты! Кроме того, они разоряют мой огород.

— Давай взглянем на огород, — предложил Джинго.

Бармен, ничего не сказав, повел их в глубь дома. Пройдя через блистающую чистотой кухню и спустившись по ступенькам заднего крыльца, они очутились в огороженном проволочной изгородью и орошаемом водой дворике. Пол-огорода было засеяно люцерной. Вторую половину занимали овощи. Сбоку находились вольеры для птиц, в которых копошились цыплята. В одном из вольеров цыплят не было, там валялись планки, рейки и несколько готовых клеток.

Джинго направился к клеткам.

— Черт побери, все в порядке, — удивился Парсон. — Действительно, вон они, клетки, которые он делает.

— Не может быть, — спокойно возразил юноша и огляделся вокруг.

На рабочем верстаке, основой для которого послужили козлы для пилки дров, лежали молоток и пила, но не было видно ни одного гвоздя. Тем не менее Джинго продолжил поиски и в конце концов наткнулся на небольшой брезентовый сверток, хранящийся под верстаком. В нем оказалось около двух фунтов новеньких блестящих гвоздей.

Молодой человек повернулся и в упор посмотрел на бледного Уилсона.

— А теперь выкладывай, — велел он.

Бармен не ответил. Он стоял и смотрел в пространство.

— Подтолкни его, Парсон, — приказал Джинго.

Верзила опустил тяжелую ладонь на мягкое жирное плечо хозяина салуна.

— Лучше расскажи, — предупредил очень мягко.

— В общем, им нужен ваш скальп, вот и все, — пробормотал Уилсон. — Если вы поедете этой дорогой, я должен был дать им знать.

— Кому ты должен дать знать? — спросил юноша.

— Джейку Рэнкину и еще двоим.

— Кто эти двое?

— Бойд и Оливер.

— Как они выглядят?

— Бойд небольшого роста с лицом как у крысы. У Оливера челюсть как у бульдога.

— Где они сейчас? — продолжил допрос молодой человек.

— Я обманул их и обманул тебя, — угрюмо заявил Уилсон. — Теперь покончил с обманом. Больше вы ничего из меня не вытянете!

— Неужели? — вмешался Парсон, сжимая и разжимая кулаки. — Не знаю, но думаю, мне удастся что-нибудь из тебя вытянуть!

— Оставь его в покое! — скомандовал Джинго. — Бармен больше не будет шельмовать. Пока он играет честно, не будем его трогать. Уилсон, ты обрадовал меня, сообщив, что Джейк Рэнкин и еще двое нас ищут. Бойд и Оливер — крепкие ребята?

— Крепкие, — промычал бармен. — Я бы посоветовал вам держать ухо востро. Если вы хоть чуть-чуть соображаете, уносите ноги.

— Зачем? — удивился Джинго. — Я всегда готов развлечься, особенно если знаю с кем. Пошли, Парсон! Мы теряем время.