×
Traktatov.net » Переступи через беду и отчаянье » Читать онлайн
Страница 68 из 237 Настройки

Лагерь был похож на растревоженный улей и когда я подошел месту, где раньше стоял мой шатер, но застал там только Катю и Лену под охраной двух воинов, а сам шатер уже погрузили на телеги. Я спросил у воинов, какую повозку выделили для меня с женщинами и воин указал на фургон, запряженный двумя лошадьми. Недалеко от фургона, я увидел Артака, который занимался лечением раненого воина. Я приказал женщинам залезть в фургон, а сам подошел к магу, чтобы оказать помощь в лечении раненого. Артак с радостью принял мою помощь, потому что истратил почти весь свой запас магии и его уже начало пошатывать от истощения. Погрузившись в транс, я приступил к осмотру воина и выяснил, что магу удалось остановить кровотечение из пробитой стрелой артерии на бедре раненого, но вытащить наконечник стрелы он не смог. Для меня такие ранения не были в новинку и особых сложностей не предвиделось. Я протолкнул наконечник глубже в рану, чтобы он прошел насквозь через ногу и, вытащив обломок стрелы начал заживлять рану. Через полчаса на ноге воина остался только розовый шрам, но я усыпил его магией, чтобы процесс заживления прошел без осложнений.

Я решил воспользоваться дружеским расположением мага и предложил ему помощь в подзарядке ауры, которая была истощена лечением раненого воина. Артак отнесся к моему предложению с опаской, но любопытство все-таки взяло верх, и он согласился.

Наверное, он хотел подсмотреть магическим взглядом, как я подзаряжаю его ауру, но просчитался. Войдя в транс, я просканировал сознание Артака на предмет магической защиты сознания. Никаких защитных блоков в мозгу мага мне обнаружить не удалось и начал подзаряжать его ауру, одновременно погружая в гипнотический сон. Вскоре Артак спал сном младенца, и я без опаски вошел в его сознание.

Глубоко лезть в подсознание своего пациента я не собирался, чтобы не сделать из.

Артака идиота, но лежащие на поверхности знания перекачал в свою память. В первую очередь мне был нужен родной язык мага, на котором говорили в Далранском королевстве и основные знания о его политическом устройстве. Массив информации был не большим, потому что далранский язык являлся смесью древне эльфийского языка, языка орков и французского, два из которых мне были хорошо знакомы.

Похоже на Оркании, как и на Геоне произошло смешение древне эльфийского языка с языками пришельцев из других миров, но основой все-таки был язык эльфов.

Закончив мародерство, я подкачал ауру Артака до ее нормального состояния и вывел его из гипнотического состояния. Маг, кажется, не заметил, что в его голове серьезно покопались, и горячо поблагодарил меня за оказанную помощь. Я отделался дежурными фразами и направился разыскивать фургон своих спутниц.

Неожиданно караван тронулся с места, и мне пришлось бегом догнать нужную мне повозку и залезать в нее на ходу. Девушки уже не ждали моего возвращения и решили, что я остался с Артаком и мое появление встретили удивленными возгласами.

Повозку сильно трясло на ухабах, и я пожалел, что не поехал верхом, но мне нужно было срочно научить Катю и Лену языкам, на смеси которых разговаривали жители.