— Даю пятьдесят.
— Да брось, будь человеком. — Наркоман задергался всем телом, его голос звенел отчаянием. — Мне нужна сотня. Стоит куда больше. Запросто наваришь двести пятьдесят. Будь человеком. Мне нужна сотня.
Боллимер хмыкнул, сделал вид, что пристально изучает наручные часы.
— Семьдесят пять. Больше не дам.
— Слушай, а может, девяносто? Как насчет девяноста, а? Это хорошие часы.
— Семьдесят пять. Это предел.
— Ладно-ладно, договорились.
Боллимер набрал какую-то комбинацию на своем мини-компьютере, и компьютер выплюнул бланк квитанции. Боллимер просунул его в окошечко.
— Порядок знаешь.
Наркоман нацарапал свое имя на обеих половинках квитанции, оторвал свою, а корешок толкнул обратно Боллимеру. Тот набрал новый код и выдал семьдесят пять долларов.
— У тебя тридцать дней на выкуп, — сказал он и покачал головой, когда наркоман, не слушая его, опрометью выскочил из лавки.
— Он вернется, но часы выкупать не будет. — Боллимер прицепил к часам бирку и отложил их в сторону. Потом он пригладил ладонью и без того гладкие, зачесанные назад волосы у себя на голове. — Чем я могу помочь вам сегодня, офицеры?
— Постоянный клиент? — спросила Ева.
— Бинкс? А как же. Часы его, — Боллимер постучал ногтем по циферблату. — Я сам видел их у него на руке.
— Рано или поздно у него начнется ломка, а закладывать будет уже нечего. И тогда он снова пойдет воровать, а кончит тем, что попытается ограбить кого-нибудь.
Боллимер с важностью кивнул.
— Так уж устроен этот злосчастный мир. У меня тут честный бизнес. Лицензия имеется. Я каждый день сверяюсь со списком краденого и сотрудничаю с властями. Может, вы ищете что-то горяченькое, чего еще нет в списках? Пожалуйста, можете тут осмотреться.
— Мы из отдела убийств. — Ева извлекла жетон и поднесла его к «глазку» сканера. — Мы расследуем убийство детектива Колтрейн.
У него рот открылся сам собой, черные глаза-бусинки вытаращились так, что едва не выскочили из орбит.
— Как вы сказали? Амми? Вы говорите, что Амми убили?
— Об этом говорили в новостях. Пару часов назад им разрешили назвать ее имя. Вы что же, новости не слушаете, Стью?
— Да на кой мне слушать это дерьмо? Погодите. Дайте хоть сообразить, на каком я свете.
Он нажал на кнопку, и поехала железная роль-ставня, закрывшая входную дверь. До Евы донесся щелчок. Хотя его шок и горе казались искренними, она на всякий случай положила ладонь на рукоять оружия, когда он оттолкнулся от стола на своем крутящемся стуле, встал и бросился отпирать дверь, отделявшую его загончик от покупателей.
Когда он вышел, Ева заметила слезы, блестевшие на его глазах.
— Что случилось? Что случилось с этой девочкой?
— Кто-то убил ее прошлой ночью. Этим утром ее тело было обнаружено в подвале дома, где она жила.
Все эти сведения были сообщены в новостях.
— Этого не может быть. Этого просто не может быть. — На мгновение он прижал пальцы к глазам. — Вам известно, что я был ее доверенным осведомителем?
— Да. Вы ей в последнее время давали какую-то информацию, которая могла кого-то напугать? Разозлить настолько, чтобы кто-то захотел изъять ее из обращения?