×
Traktatov.net » В ожидании Годо » Читать онлайн
Страница 39 из 102 Настройки

Эстрагон. Ты прав. (Пауза.) Он не пришел.

Владимир. Нет.

Эстрагон. А теперь уже слишком поздно.

Владимир. Да, ночь настала.

Эстрагон. Может, выбросим его из головы? Давай выбросим его из головы.

Владимир. Он нас накажет. (Пауза. Смотрит на дерево.) Только дерево продолжает жить.

Эстрагон (разглядывая дерево). Что это?

Владимир. Дерево.

Эстрагон. Я понимаю, а какое?

Владимир. Не знаю. Ива.

Эстрагон. Пойдем посмотрим. (Тащит Владимира.)


Оба останавливаются перед деревом. Пауза.


Давай повесимся.

Владимир. На чем?

Эстрагон. У тебя нет веревки?

Владимир. Нет.

Эстрагон. Значит, не получится.

Владимир. Пошли отсюда.

Эстрагон. Подожди, у меня есть пояс.

Владимир. Он слишком короткий.

Эстрагон. Ты дернешь меня за ноги.

Владимир. А меня кто дернет?

Эстрагон. Ты прав.

Владимир. Ладно, давай сюда.


Эстрагон развязывает веревку, на которой у него держатся брюки. Они ему очень велики, поэтому тут же падают до пят. Оба разглядывают веревку.


При желании, может, и сойдет. А она крепкая?

Эстрагон. Надо попробовать. Держи.


Берут веревку за концы, тянут в разные стороны. Веревка рвется. Владимир и Эстрагон чуть не падают.


Владимир. Никуда не годится.


Пауза.


Ты говоришь, надо вернуться завтра?

Владимир. Да.

Эстрагон. Тогда завтра принесем хорошую веревку.

Владимир. Да.


Пауза.


Диди!

Владимир. Что?

Эстрагон. Я больше так не могу.

Владимир. Ты все время это говоришь.

Эстрагон. Давай разойдемся. Может, так будет лучше.

Владимир. Завтра мы повесимся. (Пауза.) Если, конечно, Годо не придет.

Эстрагон. А если он придет?

Владимир. Тогда мы спасены.


Владимир снимает шляпу – шляпу Лаки, – заглядывает в нее, засовывает в нее руку, трясет, надевает снова.


Эстрагон. Ну что, пошли?

Владимир. Сперва подтяни брюки.

Эстрагон. Что?

Владимир. Подтяни брюки.

Эстрагон. Стянуть брюки?

Владимир. Под-тяни брюки!

Эстрагон. Ты прав. (Подтягивает брюки.)


Пауза.


Владимир. Ну что, пошли?

Эстрагон. Пошли.


Не трогаются с места.

ЗАНАВЕС

Эндшпиль

[4]

Действующие лица

Нагг.

Нелл.

Хамм.

Клов.


Голая, без мебели, комната. Тусклый свет. По стенам в глубине, слева и справа, два высоких оконца с задернутыми занавесками. На авансцене справа – дверь. Возле двери на стене перевернутая картина. На авансцене слева стоят рядом два мусорных бака, прикрытых старой простыней. В центре в кресле на колесиках сидит Хамм, лицо прикрыто платком. Клов стоит рядом с креслом и на него смотрит. Клов идет к левому окну неверным и затрудненным шагом. Разглядывает левое окно, запрокинув голову. Поворачивается к правому окну. Разглядывает его, запрокинув голову. Поворачивает голову и разглядывает левое окно. Выходит, тотчас возвращается со стремянкой, ставит ее под левое окно, влезает на нее, раздвигает занавески. Спускается со стремянки, делает шесть шагов к правому окну, возвращается за стремянкой, ставит ее под правое окно, взбирается на стремянку, раздвигает занавески. Слезает со стремянки, делает три шага к левому окну, возвращается за стремянкой, ставит под левое окно, взбирается на стремянку, смотрит в окно. Хмыкает. Слезает со стремянки, делает шаг к правому окну, возвращается за стремянкой, ставит ее под правое окно, влезает на стремянку, смотрит в окно. Хмыкает. Слезает со стремянки, идет к бакам, возвращается за стремянкой, берет ее, передумав, оставляет на месте, подходит к бакам, снимает простыню, тщательно складывает, берет под мышку. Поднимает крышку, заглядывает в бак. Закрывает крышку. Та же игра с другим баком. Идет к Хамму, снимает с него простыню, тщательно складывает, берет под мышку. Хамм в халате, в фетровой тюбетейке, колени прикрыты пледом, на ногах толстые носки, лицо прикрыто большим носовым платком, на шее висит свисток. Он, кажется, спит. Клов на него смотрит. Хмыкает. Идет к двери, поворачивается, оглядывает сцену и смотрит в зал.